Angebot!

Führerschein Bundesrepublik Deutschland

35,00 

Beglaubigte Übersetzung eines deutschen Führerscheins.

Beschreibung

Beglaubigte Übersetzung eines deutschen Führerscheins zur Vorlage bei ausländischen Ämtern und Behörden. Wird zweifellos anerkannt.

Preise verstehen sich zzgl. Beglaubigungsgebühr. Weitere Informationen zur Preisgestaltung finden Sie auf: kranzlator.de/translation-rates/

Abrechnung nach 
Justizvergütungs- und -entschädigungsgesetz
Absatz 3 § 11
Honorar für Übersetzer(1) 1 Das Honorar für eine Übersetzung beträgt 1,80 Euro für jeweils angefangene 55 Anschläge des schriftlichen Textes, wenn der Text dem Übersetzer in editierbarer elektronischer Form zur Verfügung gestellt wird (Grundhonorar).(2) 1 Maßgebend für die Anzahl der Anschläge ist der Text in der Zielsprache.

Daniela Kranzer

Staatlich geprüfte, öffentlich bestellte und beeidigte Übersetzerin für die englische Sprache. Vom Präsidenten des Amtsgericht München I ermächtigte Übersetzerin.

Standort: München

Sprachkombination: Englisch / Deutsch und Deutsch / Englisch

Die in diesem Shop angegebenen Preise gelten für die abgebildeten Produkte. Wenn Ihre Urkunde zusätzliche Stempel, Randvermerke oder Eintragungen trägt, kann die Übersetzung mehr kosten. Ebenso kann die Übersetzung günstiger ausfallen, wenn Ihre Urkunde weniger Text enthält. Sie erhalten von mir ein Preisangebot, bevor ich mit der Übersetzung beginne.

Kontaktieren Sie mich gerne auch bei Anfragen für hier nicht aufgeführte Dokumente.

Übersetzungen werden in Deutschland üblicherweise auf der Grundlage einer Zeile berechnet, die in der Regel aus 50 bis 55 Anschlägen (mit Leerzeichen) besteht. Der Zeilenpreis von 1,80€/Normzeile ist im Justizvergütungs- und -entschädigungsgesetz (JVEG) geregelt.

Mehr Artikel von Daniela Kranzer

Versandbedingungen

Der Versand innerhalb Deutschlands als Postbrief erfolgt kostenfrei. Für den Versand als (Einwurf-)Einschreiben kommen 3 Euro hinzu, für den Versand ins Ausland als Postbrief ebenfalls. Versand per Kurier nach Vereinbarung.

Rückerstattungsbedingungen

Sollte die Übersetzung inhaltliche oder sachliche Mängel aufweisen, behalte ich mir das Recht auf Nachbesserung vor. Eine Rückerstattung erfolgt nur, wenn die Nachbesserung fehlschlägt.

Kaufabbruchs- / Rücksendungs- / Austauschbedingungen

Ist die Übersetzung noch nicht fertiggestellt, kann der Kunde seine Bestellung stornieren. Bereits übersetzte Textabschnitte oder geleistete Vorarbeiten müssen bezahlt werden. Außerdem fallen Stornokosten in Höhe von 20 € an.

Fragen und Antworten

Du bist nicht angemeldet

Entschuldige, es sind keine weiteren Angebote vorhanden